Вход:  Пароль:  
EAstudies.ru: ЗыковаПубликация ...
Home Page | Каталог | Изменения | НовыеКомментарии | Пользователи | Регистрация |

Конференция ИСАА при МГУ «Ломоносов» апрель 2005г. Тезисы

О методе анализа содержания иньских надписей на основе базы данных

  1. Данные тезисы представляют результаты реализации системного подхода к изучению иньских гадательных надписей на панцирях черепах и костях животных (甲骨文 цзягувэнь) как исторического источника по истории Китая в XIII–XI вв. до н.э. Хронологические рамки исследования приходятся на правления от У-дина до Ди-синя (ок. 1245–1027 гг. до н.э.).
  2. Наша задача заключалась в том, чтобы разработать и апробировать методику их анализа, а также провести проверку ее эффективности. Такая база данных содержит все необходимые данные о текстах источников: публикации, место нахождения, прорисовки знаков оригинала, перевод. Поскольку сообщения иньских источников очень кратки и сохранились в основном фрагментарные надписи, поэтому данный подход может оказаться продуктивным.
  3. Было проведено два эксперимента – подготовительный и проверочный – на основе анализа базы данных, включавшей переводы текстов, помещенных в работах российских ученых. Первый, подготовительный, предполагал составление первичной базы, включающей в себя надписи, опубликованные в двух работах М.В. Крюкова (1), А.А. Серкиной (2). Общее число – 309 единиц. В результате повторного эксперимента была составлена база данных, включающая в себя 1369 надписей. В ней учтено подавляющее большинство полных переводов надписей, опубликованных в русскоязычной литературе: в трудах М.В. Крюкова, А.А. Серкиной (2,3), С. Кучеры (4), Д.Е. Куликова (5), Д. Кэйтли (6). Такая проверка была необходима перед переходом к составлению и анализу базы данных уже на основе публикаций массива оригинальных текстов. Мы исходили из того, что при увеличении числа записей более, чем в четыре раза, методика может быть признана эффективной, если результаты двух экспериментов в целом окажутся близки. Если нет и выявятся принципиальные изменения по основным показателям, то значит методика нуждается в доработке.
  4. Содержание всех надписей базы были классифицированы по темам содержания. При первом эксперименте было выделено 8 категорий. Критерием соответствия той или иной надписи определенной теме (категории) послужило ключевое слово в надписи, т.е. слово, на которое падает смысловое ударение.
Эксперимент 1 (309)
Эксперимент 2 (1369)
1 О контактах с другими народами 16,3% О жертвоприношениях предкам и духам 40,0%
2 О погоде 14,8% О контактах с другими народами 15,0 %
3 О жертвоприношениях предкам и духам 13,1% О погоде 9,1%
4 О сельскохозяйственных работах 13,1% О благополучии 6,8%
5 Об охоте 8,8% О сельскохозяйственных работах 6,4%
6 О благополучии 5,6% Об охоте 4,8%
7 О времени 2,4% О времени 0,5%
8 прочее 29,1 % прочее 17,1%
  1. Второй эксперимент подтвердил правильность выделения групп – все они сохранились, новых не прибавилось. Можно предположить, что именно эти темы являются наиболее массовыми в иньских надписях. Изменились только количественное соотношение, что в данном случае отражает специфику использованных источников публикаций – резкое преобладание числа работ на данную тему (4,5,6).
  2. Очевидно, что темы жертвоприношения предкам и духам, контакты с другими народами, о погоде является важнейшими. В целом принцип сохраняется. (о контактах с другими народами + о погоде + о жертвоприношениях предкам и духам = о жертвоприношениях предкам и духам + о контактах с другими народами + о погоде).
  3. В восьмую категорию (прочее) вошли все надписи, которые было сложно отнести к какой-либо группе по смысловому признаку. Например, текст надписи «Ши тоже заболел» (I-31) по смыслу не соответствует ни одной из выделенных категорий, а текст надписи «ван в начинающейся седьмой луне вступит в Шан» (I-50) содержит сведения и о дате события, и топоним. Причем топоним в данном случае является ключевым словом, однако категория места не выделена, поэтому текст помещается в группу «прочее». Фрагменты надписей, например, «триста стрелков» (I-44), также не могут быть отнесены к какой-либо категории.
  4. В целом проверочный эксперимент показал, что методика анализа может быть применена при более сложных задачах и мы в праве ожидать новых результатов, важных для расширения представлений об истории Шан.

Библиография

  1. Крюков М.В. Язык иньских надписей. М., 1973.
  2. Серкина А.А. Символы рабства в древнем Китае. М., 1982.
  3. Серкина А.А.Опыт дешифровки древнейшего китайского письма. М., 1973.
  4. Кучера С. Древнекитайские тексты: Цзягувэнь и Шан шу – зерцало истории и культов Китая эпохи Шан-инь. – Восток, 2003 № 1, 2004 № 2.
  5. Куликов Д.Е. Культы и ритуалы в Древнем Китае иньского периода (ок.1200–1045 гг. до н.э.). Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук. Москва, 2004.
  6. David Keightly. The Ancestral Landscape, Berkeley, 2002.

 
Файлов нет. [Показать файлы/форму]
Комментариев нет. [Показать комментарии/форму]